Ниже на этой странице вы найдете ответ на вопрос Английская трикотажная ткань с "островным" названием из сканвордов и кроссвордов, содержащий 6 букв. Все лучшие ответы и решения по запросу "Английская трикотажная ткань с "островным" названием" - отсортированы по актуальности и рейтингу для удобного поиска.
Рейтинг | Ответ | Букв | Кроссворд |
---|---|---|---|
100% | ДЖЕРСИ | 6 | Английская трикотажная ткань с "островным" названием |
57% | ДЖЕРСИ | 6 | Ткань с названием английского острова |
48% | АЙЛЕНДЕРС | 9 | Хоккейный клуб НХЛ с "островным" названием |
48% | ДЖЕРСИ | 6 | Ткань с островным прозвищем |
47% | ДЖЕРСИ | 6 | Трикотажная ткань с берегов Ла-Манша |
46% | МАДЕРА | 6 | Вино с "островным" названием |
46% | МАДЕРА | 6 | Португальское вино с "островным" названием |
45% | ТИК | 3 | Ткань с "нервным" названием |
44% | ДЖЕРСИ | 6 | Трикотажная ткань и английский остров |
44% | АЙЛЕНДЕРС | 9 | Клуб НХЛ с островным названием из Нью Йорка |
43% | ВАТИН | 5 | Трикотажная ткань редкого плетения с большим начёсом |
42% | ДЖЕРСИ | 6 | Ткань с названием острова в проливе Ла-Манш |
41% | ДРАП | 4 | Шерстяная ткань с французским названием |
40% | СКВЕР | 5 | Парк с английским названием |
40% | ДЖЕРСИ | 6 | Тонкая трикотажная ткань или название острова в Ла-Манше |
39% | ЧЕДДЕР | 6 | Английская деревня и название сыра с ореховым привкусом |
39% | ОЛИМПИЙКА | 9 | Название трикотажной спортивной куртки с молнией в СССР |
38% | ШЕНИЛЛ | 6 | Название ткани, в переводе с французского означает "гусеница" |
38% | ЧЕСТЕР | 6 | Сорт твёрдого сыра с названием английского города |
38% | ГОЛЬФ | 5 | Английская игра с чулочным названием |
38% | ЯГУАР | 5 | Английская легковушка с "кошачьим" названием |
38% | КЕНТ | 4 | Английское графство с сигаретным названием |
37% | КРОЛЬ | 5 | Название этого стиля плавания в переводе с английского означает "ползание" |
36% | ГОЛЛИВУД | 8 | Название этой киностудии в переводе с английского означает "лес из падубов" |
33% | ДЖЕРСИ | 6 | Трикотажная ткань |
33% | ОХВОСТЬЕ | 8 | Принятое в исторической литературе название английского парламента в период с 1648 по 1652 |
32% | ВЕЛЮР | 5 | Ткань с ворсинками |
32% | БУКЛЕ | 5 | Ткань с завитками |
32% | РЕПС | 4 | Ткань с рубчиками |
32% | ПЛЮШ | 4 | Ткань с ворсом |
Похожие кроссворды для 'Английская трикотажная ткань с "островным" названием'
- Плотный трикотаж из овечьей шерсти. Когда-то шёл на бельё, а теперь из него и пальто шьют
- Трикотаж
- Трикотаж в честь острова
- Трикотаж с Ла-Манша
- Трикотаж и остров
- Штат США Нью-…
- Трикотаж с ЛаМанша
- Остров коров и трикотажа
- Остров в проливе Ла-Манш
- Какой остров в Англии дал название ткани?
- Кофта спортсмена с фамилией и логотипом команды
- Трикотажная ткань; штат США
- Плотный трикотажный материал, а также одежда из него
- Самый крупный из Нормандских островов
- Плотный трикотаж
Какой самый подходящий ответ для кроссворда 'Английская трикотажная ткань с "островным" названием'? |
---|
Самый правильный ответ на кроссворд 'Английская трикотажная ткань с "островным" названием', состоящий из 6 букв - это ДЖЕРСИ. |
Сколько есть ответов на вопрос 'Английская трикотажная ткань с "островным" названием'? |
Мы нашли больше 30 ответов для определения 'Английская трикотажная ткань с "островным" названием' из кроссвордов и сканвордов, 1 из которых наиболее подходящий вы найдете на сайте wp-seven.ru. |
Последние кроссворды
- Проезжая и торговая пошлина
- Особый вид картеля
- "Кузен" дромадера
- Жан в маске Фантомаса
- Цель городошной биты
- Один из Карамазовых
- "Преемница" квинты
- Береговой мыс
- Болотные массивы
- Сменил на посту Жака Ширака
- Период в жизни Земли
- Латинская буква
- Декрет, закон
- Его заканчивал инженер
- Убаюкивающая свинья
- Авиаконструктор
- Дерево Фредди Крюгера
- Критерий, эталон
- Валюта со звёздочками
- Тип светильника
- "Утолщение" на рукаве
- О букете иронично
- Растительная краска
- Миниатюрная река
- Анаграмма к слову "гамма"