100% | АНТИУТОПИЯ | 10 | В этом жанре написаны: "451 градус по Фаренгейту" Рея Брэдбери и "1984" Джорджа Оруэлла |
28% | БРЭДБЕРИ | 8 | Американский писатель-фантаст, написавший антиутопию "451 градус по Фаренгейту" |
27% | БРЭДБЕРИ | 8 | Автор произведения "451 градус по Фаренгейту" |
27% | БРЭДБЕРИ | 8 | Автор антиутопии "451 градус по Фаренгейту" |
26% | ОПЕРЕТТА | 8 | В этом жанре музыки творил И. Кальман |
26% | РОМАНС | 6 | В этом жанре написана «Сирень» Рахманинова. Просто так, под гитару, не споёшь! |
26% | СКАЗКА | 6 | В этом жанре работали Андерсен и братья Гримм |
25% | БЫЛЬ | 4 | Именно в этом жанре написан «Филипок» Толстого, если, конечно, Лев Николаевич не привирает |
24% | БАСНЯ | 5 | В каком жанре написано произведение Сергея Михалкова «Кирпич и льдина»? |
24% | ЭММАНУЭЛЬ | 9 | Голдстейн персонаж романа Джорджа Оруэлла "1984", по имени |
23% | ТЕМЗА | 5 | По этой реке путешествовали в лодке трое и Монморанси |
22% | ФЭНТЕЗИ | 7 | Книга "Властелин колец" написана в этом жанре |
22% | НОВОЯЗ | 6 | Язык утопического государства в книге Оруэлла 1984 |
22% | ЭПИГРАФ | 7 | Эта часть поэмы «Мцыри» написана в прозе, да и сочинена не Лермонтовым |
22% | ФИШЕР | 5 | Этот шахматный чемпион отказывался играть в пятницу и субботу «по религиозным соображениям» |
22% | ДЕТЕКТИВ | 8 | В основе этого жанра всегда лежит преступление и поиски виновных |
21% | ЯНГ | 3 | Роль этой актрисы в "Дюне" 1984 г. - Чани |
21% | ТАЛАНТ | 6 | По словам Джорджа Бернарда Шоу, нехватку этого дара можно компенсировать трудолюбием и здравым смыслом |
21% | ПАРОДИЯ | 7 | В этом жанре выступает Елена Воробей |
21% | ОДЕЖДА | 6 | По словам Антона Чехова, в человеке всё должно быть прекрасно, в том числе и это |
21% | СТОЛОВАЯ | 8 | Англичане традиционно пользуются этой комнатой по воскресеньям. А в будни и кухня сгодится |
21% | ТЕЛЕЭКРАН | 9 | Орудие пропаганды в романе Джорджа Оруэлла "1984" |
21% | УИТТ | 4 | Роль этой актрисы в "Дюне" 1984 г. - Алия Атрейдес |
20% | МОРФИЙ | 6 | Это химическое вещество француз Сертюрнер обнаружил в опиуме и дал ему название по имени греческого божества |
20% | ДЖЕРОМ | 6 | Этот английский юморист в 1899 году посетил Россию и написал статью «Русские, какими я их знаю» |
20% | ДУКАТ | 5 | Золотые червонцы Петра I по массе и пробе в точности повторяли эту европейскую монету |
20% | ПАДУЯ | 5 | В этом городе находится один из старейших университетов Италии, по возрасту уступающий только Болонскому |
20% | УЖАСЫ | 5 | В этом жанре снят фильм про Фредди Крюгера |
20% | ХЕРЕС | 5 | По мнению одной из команд КВН, в названии этого вина великолепно сочетаются английское "да" и русское "Нет" |
20% | АХМАТОВА | 8 | Эта русская поэтесса по ее же словам родилась в один год с Чарли Чаплином и Эйфелевой башней |