| 100% | ОФЕЛИЯ | 6 | Дочь Полония в произведении английского драматурга У. Шекспира |
| 47% | МАКБЕТ | 6 | Трагедия английского драматурга У. Шекспира |
| 46% | ОФЕЛИЯ | 6 | Дочь Полония в трагедии Уильяма Шекспира |
| 45% | ОФЕЛИЯ | 6 | Дочь Полония в трагедии Уильяма Шекспира "Гамлет" |
| 41% | ШЕКСПИР | 7 | Английский драматург, автор произведений "Укрощение строптивой", "Сон в летнюю ночь" |
| 38% | ГАМЛЕТ | 6 | Датский принц у английского драматурга Уильяма Шекспира |
| 37% | ОФЕЛИЯ | 6 | Дочь Полония в "Гамлете" |
| 34% | ОФЕЛИЯ | 6 | Дочь Полония, придуманная Уильямом Шекспиром |
| 33% | ЙОРИК | 5 | Бедный шут отца Гамлета в произведении Уильяма Шекспира |
| 33% | УИЛЬЯМ | 6 | Имя английского драматурга Шекспира |
| 33% | ЛИЛИПУТ | 7 | Маленький знакомый Гулливера в произведении английского писателя Джонатана Свифта |
| 32% | ШЕКСПИР | 7 | Английский драматург, автор "Сна в летнюю ночь" |
| 32% | МАВР | 4 | Чернокожий герой в произведениях Шекспира |
| 32% | СОНЕТ | 5 | Произведение в 14 строк из-под пера Шекспира |
| 31% | ЙОРИК | 5 | Бедный шут отца Гамлета в произведении Шекспира |
| 31% | ИНТЕРЗОНА | 9 | Аллюзия на Танжер в произведениях У. Берроуза |
| 31% | МИРАНДА | 7 | Дочь Просперо у Шекспира |
| 30% | МОНТЕККИ | 8 | Почтенное семейство Вероны. У Шекспира в оригинале носит фамилию Монтегю |
| 29% | ЕЛИЗАВЕТА | 9 | Кто занимал английский трон в эпоху Шекспира? |
| 29% | АРИЭЛЬ | 6 | У Шекспира это дух воздуха в пьесе «Буря», а у фантаста Беляева — летающий юноша |
| 28% | ОРМОНД | 6 | Английская актриса Джулия, снявшаяся у Н. Михалкова в "Сибирском цирюльнике" |
| 28% | ЛИР | 3 | Преданный дочерьми король в пьесе Шекспира |
| 28% | ШЕКСПИР | 7 | Английский поэт и драматург, знавший, что такое "Сон в летнюю ночь" |
| 28% | ЛИР | 3 | Так звали короля, отца трёх дочерей в пьесе Шекспира |
| 27% | ЛИР | 3 | Отец трёх дочерей у Шекспира |
| 27% | ЛИР | 3 | Король в трагедии У. Шекспира |
| 27% | КЛАВДИЙ | 7 | Король в "Гамлете" У. Шекспира |
| 27% | КЕЛЬНЕРША | 9 | Произведение русского прозаика, фельетониста, драматурга и критика А. В. Амфитеатрова (1862-1938) |
| 27% | СКЛОНЕНИЕ | 9 | В английском языке оно сохранилось только у местоимений, а у существительных пропало |
| 27% | ЙОРИК | 5 | Шут в трагедии У. Шекспира "Гамлет" |