| 100% | БИЛЛЬ | 5 | Законопроект США, вынесенный на рассмотрение в парламент |
| 60% | БИЛЛЬ | 5 | Законопроект на рассмотрении в английском парламенте |
| 60% | БИЛЛЬ | 5 | Законопроект на рассмотрении в британском парламенте |
| 55% | БИЛЛЬ | 5 | Законопроект, вносимый на рассмотрение законодательных органов в США |
| 46% | БИЛЛЬ | 5 | Законопроект, внесённый на рассмотрение английского парламента |
| 46% | БИЛЛЬ | 5 | Законопроект, внесённый на рассмотрение английским парламентом |
| 45% | БИЛЛЬ | 5 | Проект, выносимый на рассмотрение законодательных органов в Великобритании или США |
| 37% | БИЛЛЬ | 5 | Проект закона в парламенте США |
| 37% | БИЛЛЬ | 5 | Законопроект в США |
| 37% | БИЛЬ | 4 | Законопроект В Сша |
| 37% | КОНГРЕСС | 8 | Парламент в США |
| 36% | БИЛЛЬ | 5 | Выносимый на рассмотрение закон в Англии |
| 36% | БИЛЛЬ | 5 | Законопроект в парламенте англичан |
| 36% | БИЛЛЬ | 5 | Законопроект в британском парламенте |
| 35% | БИЛЛЬ | 5 | Законопроект, рассматриваемый в английском парламенте |
| 35% | БИЛЛЬ | 5 | Название законопроекта в США |
| 34% | ВЕЧЕ | 4 | Парламент, в старину "заседавший" на новгородской площади |
| 34% | СЕНАТ | 5 | Верхняя палата парламента в США |
| 33% | ИНДЕЙКА | 7 | В США эту птицу готовят на День Благодарения |
| 33% | ДЕПУТАТЫ | 8 | Они ходят на работу в парламент |
| 33% | КОП | 3 | Название полицейских в США на сленге |
| 33% | ИНДЕЙКА | 7 | Традиционное блюдо на День Благодарения в США |
| 33% | СЬЮАРД | 6 | Портовый город на юге Аляски в США |
| 33% | КАТРИНА | 7 | Ураган, пронесшийся на юге США в 2005 |
| 33% | ДАЛЛАС | 6 | Мегаполис на юге США в штате Техас |
| 33% | КОММОДОР | 8 | Звание на флоте и в авиации США |
| 33% | СЭМ | 3 | "Дядя" на плакатах с призывами в США |
| 33% | КОЙОТ | 5 | Хищник, встречающийся на городских окраинах в США |
| 32% | ПРАЙМЕРИЗ | 9 | В США: процедура, позволяющая определить основных претендентов на пост президента |
| 32% | ВАШИНГТОН | 9 | Президент США, изображенный на купюре в 1 доллар |