| 100% | СЛЕНГ | 5 | Не литературный язык |
| 69% | СЛЕНГ | 5 | Не совпадающий с нормой литературного языка |
| 69% | СЛЕНГ | 5 | Не совпадает с нормой литературного языка |
| 61% | ДАРИ | 4 | Литературный язык иранцев |
| 61% | УРДУ | 4 | Литературный язык индийца |
| 61% | ИВРИТ | 5 | Литературный язык израильтян |
| 61% | ДАРИ | 4 | Литературный язык персов |
| 60% | САНСКРИТ | 8 | Литературный язык Древней Индии |
| 57% | СЛЕНГ | 5 | Элементы речи, не совпадающие с нормой литературного языка |
| 57% | САНСКРИТ | 8 | Древний литературный язык Индии |
| 57% | НОВОЯЗ | 6 | Сленг, засоряющий литературный язык |
| 56% | ПРАВОПИСАНИЕ | 12 | Система правил литературного языка |
| 55% | УРДУ | 4 | Один из литературных языков Индии |
| 55% | ИМЯ | 3 | Роман, но не литературное произведение |
| 54% | ВУЛЬГАРИЗМ | 10 | Слово, находящееся за пределами литературного языка |
| 54% | ДАНТЕ | 5 | Один из создателей итальянского литературного языка |
| 54% | ХИНДИ | 5 | Один из основных литературных языков Индии |
| 53% | ЭСПЕРАНТО | 9 | Язык, не знающий границ |
| 53% | СЛЕНГ | 5 | Вариант разговорной речи, не совпадающий с нормой литературного языка |
| 53% | СЛЕНГ | 5 | Слой разговорной лексики, не совпадающий с нормой литературного языка |
| 52% | СЛЕНГ | 5 | Язык, весьма далёкий от литературного |
| 52% | СЛЕНГ | 5 | Язык, довольно далёкий от литературного |
| 52% | СЛЕНГ | 5 | Язык, далёкий от литературных норм |
| 52% | БУНТ | 4 | Язык тех, кого не выслушали |
| 52% | ЛОПАТКА | 7 | Язык не ..., знает, что сладко |
| 52% | ПАНЕГИРИК | 9 | Литературное восхваление, часто не заслуженное |
| 51% | СЛЕНГ | 5 | Язык, имеющий мало общего с литературным |
| 51% | ВЗАИМОВЫРУЧКА | 13 | Принцип "ты мне, я - тебе" на литературном языке |
| 51% | ВАТСОН | 6 | Литературный доктор, не понимавщий элементарных вещей |
| 51% | БОЛИВАР | 7 | Литературный конь, что "не выдержит двоих" |