| 100% | МОРТЕНСЕН | 9 | Он так горевал по "хоббитам", что сломал палец |
| 35% | КУМЫС | 5 | По словам Геродота, скифы так дрожали над секретом этого, что ослепляли невольников, знакомых с его производством |
| 34% | ШАРДОНЕ | 7 | Этот сорт винограда так хорош, что, по мнению специалистов, сделать из него плохое вино просто невозможно |
| 33% | ШТИРЛИЦ | 7 | В одном анекдоте он гуляет по Пятигорску и думает, что никогда не был так близок к Провалу |
| 31% | ПУЛЬТ | 5 | Бывает так, что телезритель разыскивает его по всей комнате и находит то под пледом на кресле, то между диванными подушками |
| 31% | ДИКАПРИО | 8 | Он так "выживал", что ему дали "Оскара" (2 сл.) |
| 31% | КЛАВИШИ | 7 | По ним организованно бегают пальцы пианиста |
| 30% | ЯЙЦО | 4 | Оно не случайно устроено так, что сломать его изнутри куда легче, чем снаружи |
| 30% | КОВЁР | 5 | Во дворе его так били, что летели тучи пыли |
| 30% | ОСТОЛОП | 7 | Ему, что в лоб, что по лбу |
| 30% | ОСТОЛОП | 7 | Ему что в лоб, что по лбу |
| 29% | ГУБЫ | 4 | По ним читать не так уж и просто |
| 29% | СУДЬЯ | 5 | Он может так намотать, что потом тянуть и тянуть |
| 29% | ИДИОТ | 5 | Так глуп, что даже дурак его оставит в дураках |
| 29% | НЕДУГ | 5 | Так "глубоко проник ..., что от него не будет исцеленья" |
| 29% | ВРАГ | 4 | Он, по мнению классика, менее опасен, чем услужливый дурак |
| 29% | АЦЕТОН | 6 | По его запаху ты понимаешь, что жена красит ногти |
| 29% | КАНАЛ | 5 | Считается, что по нему получают сведения ченнелеры |
| 29% | РОТ | 3 | Он так жадно в себя запихал бутерброд, что ему я сказал: "Не порви себе ..." |
| 28% | ЦИРК | 4 | Бывает так, что он уезжает, а клоуны остаются |
| 28% | МАНИКЮР | 7 | Оплату за него по пальцам руки можно пересчитать |
| 28% | ПЕДИКЮР | 7 | Плату за него можно по пальцам ног посчитать |
| 28% | ИДЕАЛ | 5 | «Он, как линия, горизонта, недостижим». О чём так сказал Иосиф Бродский? |
| 28% | СВАТ | 4 | Ему отказывают так: «Не рука вам товар наш, по себе найдёте» |
| 28% | ФЛАГ | 4 | Что поднимают на флагманском корабле флота по прибытии на него командующего? |
| 28% | СТОЛ | 4 | По словам Карлсона, единственное, что остается после того, как он поест |
| 28% | СТОЛ | 4 | По словам Карлсона, единственное, что остаётся после того, как он поест |
| 28% | ПЕРЕСОЛ | 7 | По примете, он свидетельствует о том, что повар, готовивший блюдо, влюблён |
| 28% | ПЕРЕСОЛ | 7 | По примете, он свидетельствует о том, что повар, готовивший блюдо, влюблен |
| 28% | ОТЧЕГО | 6 | ..., ..., ..., мне так светло? Оттого, что ты идёшь по переулку |