| 100% | СУБТИТР | 7 | Перевод в кадре фильма |
| 72% | КИНОЛЯП | 7 | Несоответствие в кадре фильма |
| 72% | КИНОЛЯП | 7 | Ошибка в кадре фильма |
| 72% | СУБТИТР | 7 | Надпись в кадре фильма |
| 72% | ТИТР | 4 | Надпись в кадре фильма |
| 71% | СУБТИТРЫ | 8 | Перевод в кадре |
| 67% | СУБТИТР | 7 | Надпись-перевод в кадре |
| 67% | СУБТИТР | 7 | Текст перевода в кадре |
| 66% | КИНОЛЯП | 7 | Самолёт в кадре фильма "Троя" |
| 66% | КИНОЛЯП | 7 | Несоответствие, обноруженное в кадре фильма |
| 64% | КИНОЛЯП | 7 | Не замеченная создателями ошибка в кадре фильма |
| 59% | СУБТИТРЫ | 8 | Надписи в кадре, отображающие речь героев фильма |
| 57% | СУБТИТР | 7 | Перевод, написанный в кадре кинофильма |
| 54% | МАРТИНСОН | 9 | Дуремар в фильме "Золотой ключик" за кадром |
| 54% | ПРОКЛОВА | 8 | Герда в фильме "Снежная королева" за кадром |
| 53% | ЛАВРОВ | 6 | Понтий Пилат в фильме Владимира Бортко за кадром |
| 53% | МАМОНОВ | 7 | Отец Анатолий в фильме "Остров" за кадром (2006) |
| 52% | ВИДОВ | 5 | Морис Джеральд в фильме "Всадник без головы" за кадром |
| 52% | КОНСОВСКИЙ | 10 | Принц в фильме-сказке "Золушка" 1947 года за кадром |
| 52% | МОНТАЖ | 6 | Сборка кадров в единый фильм |
| 51% | КОПЕЛЯН | 7 | Кто говорил голосом за кадром в фильме "Семнадцать мгновений весны"? |
| 50% | КОПЕЛЯН | 7 | Его голос мы слышали за кадром в фильме "Семнадцать мгновений весны" |
| 50% | КОПЕЛЯН | 7 | Ефим, чей голос звучит за кадром в фильме "Семнадцать мгновений весны" |
| 49% | ТИТР | 4 | Надпись на кадре фильма |
| 46% | ТРЕЙЛЕР | 7 | Иногда, чтоб приманить зрителей, в него вставляют кадры, которых в фильме на самом деле нет |
| 46% | АКТИВАЦИЯ | 9 | Перевод в деятельное состояние |
| 45% | АКТИВАЦИЯ | 9 | Перевод в деятельное, подвижное состояние |
| 45% | НАЧАЛО | 6 | Первые кадры фильма |
| 45% | ТИТР | 4 | Слова в кадре |
| 45% | ТИТР | 4 | Чтиво в кадре |