100% | ИДИШ | 4 | Язык некоторых израильтян |
61% | ИДИШ | 4 | Язык части израильтян |
58% | ИВРИТ | 5 | Родной язык израильтян |
58% | ИВРИТ | 5 | Литературный язык израильтян |
56% | ИВРИТ | 5 | Язык израильтян |
52% | АРГО | 4 | Особенный язык некоторой социальной или профессиональной группы |
49% | АРТИКЛЬ | 7 | Неизменяемая частица в некоторых языках |
49% | АКАНЬЕ | 6 | Особенность некоторых диалектов русского языка |
49% | АРТИКЛЬ | 7 | Служебное слово в некоторых языках |
49% | ПАНИ | 4 | "Госпожа" в некоторых славянских языках |
49% | АРТИКЛЬ | 7 | Служебная частица в некоторых языках |
48% | АРТИКЛЬ | 7 | Неизменяемая частица, присутствующая в некоторых языках |
47% | ИВРИТ | 5 | Родной язык коренного израильтянина |
46% | АРТИКЛЬ | 7 | В некоторых языках - служебное слово, сопровождающее существительное |
46% | АПОСТРОФ | 8 | Знак, обозначающий в некоторых языках пропуск гласной |
46% | АРТИКЛЬ | 7 | Частица, прилагаемая к слову в некоторых языках |
46% | АРТИКЛЬ | 7 | Показатель определённости и неопределённости в некоторых языках |
45% | АРТИКЛЬ | 7 | Служебное слово, добавляемое в некоторых языках к существительному |
44% | АРТИКЛЬ | 7 | В грамматике некоторых языков: показатель определённости или неопределённости существительного |
44% | АРТИКЛЬ | 7 | Показатель определённости или неопределённости при существительном в некоторых языках |
41% | АПОСТРОФ | 8 | Надстрочный знак в виде запятой, обозначающий в некоторых языках пропуск гласной |
39% | ПУШТУ | 5 | Один из восточно-иранских языков, являющийся официальным языком Афганистана и некоторых регионов Пакистана |
37% | АРТИКЛЬ | 7 | Служебное слово что есть в английском и некоторых других языках, но нет в русском |
34% | МОССАД | 6 | Секретная служба израильтян |
33% | ЕВРЕЙ | 5 | Израильтянин |
32% | АССЕМБЛЕР | 9 | Язык программирования |
32% | БИЛО | 4 | «Язык» колокола |
32% | ИДИШ | 4 | Язык ашкеназов |
32% | ОБЕРОН | 6 | Язык программирования |
32% | АЛГОЛ | 5 | Язык программирования |